Kā jūs uzrakstāt Aleksandru angļu valodā? Noteikums, funkcijas

Izglītība:

Vārdu tulkošana citās valodās vienmērrada daudz problēmu. Fakts ir tāds, ka katras valsts īpašie vārdi ar īpaši seno vēsturi parasti ir analogi un īsās formās. Turklāt dažādās valodās burts tiek atskaņots tāpat kā pilnīgi citos burtos. Izpētot šo tēmu, aplūkosim kā piemēru, kā Aleksandra vārds ir uzrakstīts angļu valodā.

Jēga

Vispirms ir vērts uzzināt par šī vārda izcelsmi un nozīmi.

Aleksandra angļu valodā kā rakstīts

Tas radās pat Senās Grieķijas laikos, un sākotnēji bija tikai Aleksandra vīriešu forma, kas tulkošanā nozīmēja "aizsargu".

Izskatu un izplatīšanas vēsture

Spriežot pēc grieķu rakstveida avotiem, sākotnēji šis vārds tika izmantots kā sava veida prefikss nosaukumam. Kaut kas līdzīgs slāvu prinčiem: Jaroslavam Wise, Vladimirs Lielais un tā tālāk.

Tāpēc senajos mītos vārdi "Aleksandrs" un "Aleksandra" parādās kā Parīzes un viņa māsas Kassandras vārdu priekšteči un nozīmē "cilvēku aizstāvji".

kā uzrakstīt ārzemju pasē angļu valodā aleksandru

Visticamāk, leģendu popularitāte par Trojans(kuru romieši uzskatīja par viņu priekštečiem) palīdzēja izplatīt šos vārdus jau kā pareizos vārdus Romas impērijā. Tomēr viņi parasti valkāja Grieķijas izcelsmes vergus, savukārt cēlie romieši izvēlas izmantot citus nosaukumus, kas raksturīgi viņu valodai.

Ar kristietības iestāšanos, kas sākumātika uztverta kā vergu reliģija, vārdi Aleksandrs un Aleksandrs kļuva diezgan populāri, bet atkal bagāti un cildi Romas pilsoņi tos neizmantoja.

kā tu sauc vārdu aleksandru angļu valodā

Īpašais izplatījums ir lietvārdskas saņemts kopš IV AD, kad romiešu kareivis-kristietis Aleksandrs atteicās pielūgt pagānu dievus un tika izpildīts par to. Viņa neatlaidība kļuva par piemēru daudziem brāļiem un māsām ticības dēļ, un vēlāk mantinieku pat pasludināja par svēto.

Pēc kristietības parādīšanās vienīgāvalsts impulsa reliģija palielināja nosaukuma Aleksandra popularitāti un viņa sieviešu kolēģi - Aleksandru (angļu valodā kā rakstīts - IV punktā). Kopā ar kristiešu misionāriem tas pakāpeniski parādījās gandrīz visās valstīs. Tāpēc lielākajā daļā mūsdienu Eiropas valodu jūs varat atrast savas iespējas.

Angļu valodas atbilstības vārds

Pirms jūs saprotat, kā vārds "Alexandra" ir uzrakstīts angļu valodā, ir vērts uzzināt par šīs valodas variācijām.

kā jūs uzrakstāt Aleksandra vārdu angļu valodā?

Krievu valodā (no gramatikas viedokļa) rakstot noŠis vārds ir viens, un viss pārējais tiek uztverts kā iesaukas un saīsinājumi, kas oficiālajos dokumentos nav pieņemami. Tomēr angļu valodā ir vairāki nosaukumi, kas veidoti no vārda "Aleksandrs", kuri ir noteikti kā atsevišķi vārdi.

  • Alex (Alex).
  • Alexa.
  • Lexa (Lexa).
  • Lexi, Lexie.
  • Sandra (Sandra).
  • Zandra, Xandra (Zandra).
  • Sandijs, Sandie.
  • Zandijs, Zandijs, Xandijs, Xandijs (Zandijs).

Šajā gadījumā Alexandra pilnu vārdu lieto arī visām šķirnēm.

Kā oficiālajos dokumentos angļu valodā rakstīt "Alexander"

Ņemot vērā visbiežāk sastopamās iespējasšis vārds (lietots britu un amerikāņu valodā), ir vērts iemācīties pareizi izskatīt šo vārdu latīņu valodā, ņemot vērā noteikumus, kas pieņemti krievu valodā.

Iepriekšējā punktā tika parādīts, kā rakstīt"Alexandra" angļu valodā (Alexandra). Tomēr, saskaņā ar GOST R 52.535,1-2.006 2010. gada 3. februārī un ieteikumiem dokumentu "ordeņa Federālā migrācijas dienesta un aprīlī 15, 2014 Federālā drošības dienesta Krievijas N 331/208», uzskatīja termiņš nedrīkst būt ar burtu "x" un " ks »- Aleksandra.

Iemesli atšķirībām

Uzzinot, kā pasē burts "Aleksandrs" angļu valodā, ir vērts izskaidrot, kāpēc krievu valoda ir atšķirīga.

kā tas ir angļu valodā autors Aleksandrs Selikova

Fakts ir tāds, ka latīņu burts "x" krievu valodālasīt kā [kc]. Angļu izruna lielākoties ir vienāda. Bet, ja vārds, kādā tas atrodams, ir grieķu izcelsmes, šo burtu var lasīt kā [s] vai kā [kz]. Šī iemesla dēļ lietvārds Alexandra tiek lasīts kā [alezandra].

Tādējādi viens no attiecīgā nosaukuma analogiem -Zandrai ir divi rakstīšanas varianti: Zandra un Xandra. Paradoksāli, mūsdienu Aleksandra vārda Aleksa vai Aleksa modernās variācijās angļu valodā burts "x" jau ir lasāms kā [kc].

No iepriekš minētā var secināt, kaja vārds, kuru jūs mācāties, ir uzrakstīts krievu pilsoņu pasēs, tāpat kā angļu valodā, Alexandra, tas neatbildīs viņa krievu izrunai [Aleksandrs]. Pamatojoties uz to, tika nolemts rakstīt ar "ks" (Aleksandra), kas pēc iespējas atbilst realitātes nosaukumam.

Ir vērts atzīmēt, ka šādā sarežģītā situācija arkrievu vārdu latīņu burtiem rakstīšana nav nekas neparasts. Cits piemērs, jūs varat apsvērt, kā "Aleksandrs Selikovs" ir rakstīts angļu valodā. Saskaņā ar GOST, tai vajadzētu izskatīties šādi: Aleksandra Selikhova.

Tomēr bieži vien ir iespējams izpildīt uzvārda pareizrakstībubez "līdz", tikai ar "h": Sēlhova. Lai gan abas versijas ir izrunātas angļu valodā vienādas, Selikhova būs uzticīga. Lai saprastu, kāpēc ir vērts apsvērt amerikāņu skaņas izrunas iezīmes [h]. Tie, kas sazinās ar vietējiem angliski runājošajiem, zina, ka viņi izrunā to ar raksturīgu vēlmi, pateicoties kuru viņu akcents ir tik reāls. Šo parādību sauc par "aspirāciju".

Bet krieviskajai "x" tā nav. Tādēļ, lai pareizi izrunātu krievu valodas lietvārdus, kas satur šo vēstuli, bija ierasts rakstīt nevis kā h, bet gan kā kh. Unpronounceable "k", kā tas bija, "nogriež" no aspirācijas, signalizējot runātājam par to, ka nav vēlēšanās.

Kā citādi ir Aleksandra vārds angļu valodā

Uzzinot, kāpēc krievu un angļu valodas vārds ir atšķirīgs, ir vērts iepazīties ar visizplatītākajiem veidiem, kā vārdu "Alexandra" var rakstīt citās valstīs.

Jūs varat atrast šādas iespējas: Alecsandra, Aljecsandra un Alyecsandra, lai gan tas kļūs par kļūdu vairāku angļu un franču valodā runājošo valstu gramatiski. Fakts ir tāds, ka latīņu burtu "c", dažos gadījumos, var izteikt [c], [k] un pat [c]. Tomēr variants ar [k] ir tikai pirms patskaņiem "y", "e" un "i", kas šajos piemēros nav.

No visa iepriekš minētā ir vērts to secinātkatram būtu precīzi jāzina sev, kā un kāpēc viņa vārds tiek rakstīts svešvalodās, nevis skaitot pārējos. Galu galā, analfabētisms ir starptautiska parādība, un jūs to varat saskarties visur.